00 聽覺式學習法
這個部落格主要是使用"聽覺式學習法"來學習語言,
什麼是"聽覺式"呢?
就是人家說什麼,我就聽見什麼.
學語言第一難關就是,
別人說什麼,我只聽見&*@#&*@#,
完全聽不懂,也無法把對方的話重講一次.
這個"聽覺式學習法"就是要訓練大家把"聲音"記下來,
當你能夠把聲音記下來,雖然不知道聽到的聲音是什麼意思
,但只要當這個聲音出現,又剛好有中文字幕翻譯,那麼,
瞬間你就學會這個聲音的意思,而且很難忘記了.
這個聽覺記憶的技巧其實是每個人身體都有的工具,
但是它是"隱形的",
所以你不知道要使用,也不知道如何啟動這個工具.
啟動這個工具就是要大量聽各式各樣的聽力材料,
例如學英文就是要大量聽廣播,看無字幕的電視,
這樣這個工具一兩個月後就會自己啟動,還會自己開始運作~
一旦這個工具開始運作,
你會發現有些外國話的聲音你聽的懂它"聲音的形狀"
像是我一開始學法文的時候,有一個單字叫"西德普雷",
意思是"請",但我聽不見"西德普雷"只聽的見"普普普雷"
,但我三四個月後,我有一天就突然聽懂了,
聽懂了之後我也學會怎麼發音"西德普雷",也不再忘記.
後來我一開始自學韓文的時候,這個工具又幫了很多忙.
我看了一部主演蔡琳演的Oh! My Lady,
戲裡面有一句很常用的韓語台詞是:我明白了!
這句我明白了,我就聽見有以下的型態:
阿拉
阿拉手
阿拉吉
阿拉油
阿給司米達
雖然那時我還看不懂韓文,但我已學會"我明白了!"這句話了.
因為不懂韓語,所以也沒去分析文法,就是自然而然就會了,
後來只要每部韓劇出現"阿拉手",都逃不出我的魔耳!
聽覺式學習法其實就是在一種直覺式的學習,
你聽見,你就直接發生"感應"到單字的意思,而不會去"想",
去"想",就是對這個單字還不太熟.
像是聽到"A婆",我在看英文電影就直接"感覺"到是"蘋果".
聽覺式學習法幫助我們避開"文法式學習"的陷阱,
文法式的陷阱就是"過度分析",
聽覺式學習則是不分析文法直接學習,
沒有分哪個好哪個壞,各有利弊,
最好的方式就是你覺得哪個方法好學,就用那個方法,
學會最重要~!!!
我自己是如果用文法學很簡單(就是文法我能看懂),
那麼我就用文法學,其他都用"聽覺式學習法來學".
也許你會疑惑,那到底什麼是"聽覺式學習法?"
寫到這裡連我也糊塗了,我想"聽覺式學習法"不是一種方法,
而是一種"概念",
就是無論用任何方法,只要自己覺得好容易就吸收了,
那就算是聽覺式學習法.
對我而言,用雙語字幕,看綜藝節目,聽廣播,甚至連"英文文法"
都算是"聽覺式學習",
我學法文幾乎都是用"英文文法的概念"來學,
到現在,我可能法文文法還沒學超過10條,
但我已經大概可以看懂法文的節目了~這就是"聽覺式學習"的威力!
--------thinking outside the box----------------
留言列表