p1
prairies 大草原,牧場
midst 中間
lumber 木柴
wagon 馬車
contain 包含
cyclone 龍卷風
rusty-looking 看起來生鏽的
stove 爐子
cupboard 櫃子
garret 閣樓
cellar 地下室
in case 以防萬一
whirlwind = cyclone
arose (動詞原型arise) 發生
mighty enough to crush any building
力量強大到足以摧毀任何建築物
reach 抵達
trapdoor 暗門
ladder 梯子
led down (lead down) 引導到下面
doorway 走廊
look around 四處張望,環顧四周
not a tree.....in all direction
這段難,讀不懂就立刻放棄(yeah!)
had backed 烤了一段時間,已經烘烤到...
plowed land 犁過的田
mass 一大塊
crack 裂痕
crack running through it
裂痕跑出來了
even 甚至
\\with little crack running
through it.
p2
had burned 已經晒到...
the top of the long blade
長葉子的頂端
once 曾經
had been painted 曾經被粉刷
blister起水泡(油漆被太陽曬久了起泡)
wash away 沖掉
dull 單調
as everything else 如同其他東西一樣
they had taken sparkle from her eyes
他們已經奪走她眼睛裡的火花
=奪走她的熱情活力
take 拿走
take away 奪走
left them a sober gray
留給他們冷靜的灰色=指他們變的理智嚴肅
sober 清醒,冷靜
had taken the red from her cheek
已經從她臉頰上拿走了紅潤的顏色
had taken 已經拿走
take 拿走
gaunt 憔悴的
had been startled 被嚇到
merry=happy
wonder 想知道
did not know what joy was
不知道什麼是快樂
beard 鬍子
rough boot 粗糙的靴子
stern= solemn= 嚴肅
rarely spoken=很少說話=沉默寡言
rarely 很少,稀少
save her from 使她免於....
save...from 拯救...免於災難
growing as gray as her other surroundings
成長成像她周遭的事物一樣灰暗
as....as 如同....一樣
surrounding 周遭的事物
all day long 一整天
however 總之
sat upon 坐在...上面
upon=on
sat(sit)
even grayer than usual
比平常更灰暗
wail=cry 哭
bow=鞠躬,低頭
coming 即將來臨的
whistling 吹口哨,呼嘯
in the air 在空中
as=when
turn their eyes that way(???)
眼睛朝那方向看,朝那裏看
turn 轉向,移動
that way 那個方向
ripple 水波紋,漣漪
coming 來,來臨
that direction 那個方向
// they saw ripples in the grass
coming from that direction also.
p 3
call to 叫,呼喚
look after 照顧
stock 馬 ,牛 之類的牲畜
ran toward 跑向
shed 牛棚
kept(keep) 存放
dropped(drop) her work
放下她的工作
drop 放下
glance 看一眼,一瞥
told her of 告訴她
the danger close at hand
危險逼近了
close 靠近,接近
at hand 在手邊
run for the cellar
快跑到地下室那裏!
jump out of Dorothy's arm
跳離桃樂斯的手臂
jump out 跳離
hid(hide) 躲
get him 抓他,拿他
badly frightened 嚴重嚇壞了
threw open the trapdoor甩開暗門
threw 扔
climeb down 往下爬
into 進入
caught(catch) 抓住
at last 終於
halfway 半途,半路中
across 橫越,穿越
shriek 尖叫,風的怒吼
shook so hard 震動的很厲害
shake 搖動
lose one's footing 跌倒
upon the floor
=on the floor 在地上
wiirled around 旋轉
whirled 旋轉
two or three times 兩到三次
rose 上升
rise
through 穿過,通過
as if 彷彿
going up 上升
met(meet) 相遇
where 關系代名詞,代指那裏
exact 精确,完全的
made it the exact center of the cyclone
使它在龍捲風的正中心
it 代指房子
in middle of 在...的中間
air 空氣,氣流
still 靜止
pressure of wind 氣壓
the great pressure of wind
on every side of the house
巨大氣壓充斥屋子的每一個角落
on every side of the house
在屋子每一個角落
raised up 上升,舉起來
higher 更高
at the very top 在最高處
very 強調語氣
at top 在頂端
remain=stay 停留
was carried away 被帶走
was carried miles and miles away
被帶走好幾英里遠
as easily as you could carry a feather
如同帶走一片羽毛般輕鬆
as..as 如同...一樣
howl=roar 怒吼
around 環繞,圍繞
found 發現
find
riding(???)騎著,乘載
quite=very
after the first few whirls around
在首先的幾個旋轉之後
few 幾個
whirls around 旋轉
one other time 又一次
othrt 其他
time 次數
tipped(tip) 翻倒
badly 嚴重的
as if 彷彿
were being rocked 被搖晃
gently 輕輕地
cradle 搖籃
run about 到處亂跑
still 靜止,靜靜地
once 一旦
got too near 太靠近
open 打開的
---fell in 掉進去
fall
p4
at first 首先
thought(think) 認為
had lost 已經失去
lose
soon 很快地
stick up 伸出來,探出頭來
through 透過,通過
for= because
keep him up 使他保持上升
so that .....以至於,這樣一來
crept(creep) 爬行
caught 抓住
catch
drag 拉
afterward 之後,後來
closing 關閉
no more 不再,不會再有更多
hour after hour 一小時又一小時
pass away 消逝,人過世
get over 克服
fright=fear 害怕
shriek 尖叫
all about her=all around her
環繞她四周,完全環繞著她
nearly 幾乎
at first 起初
had wondered 一直懷疑
if 是否
be dashed to pieces
被撞成碎片
piece 片,碎片
fall 墜落
as the hours passed
當數小時過去
as 當=when
resolve to=decide to 決定要
see 看,等著瞧
bring 帶來
at last 最後
crawl=creep=爬
crawl over 爬過...
swaying 搖晃的
sway 搖擺,搖晃
lay down upon it
躺在它(這裡指床)上面
lay down 躺下
upon=on
beside her 在她的旁邊
in spite of 儘管
wail=cry 哭
fell(fall) asleep 睡著
-----ch1 end------------
- Mar 11 Tue 2014 19:55
ozch1
close
全站熱搜
留言列表
發表留言